Il mio giornale di bordo

Giunge la notte

natureAnime
senza corpi
toccano
il vento
arde ancora
l’ora lontana
scuotono emozioni
mentre
la notte
giunge
inesorabile.

Antonio De Simone

Eng_Comes the night
Souls
without bodies
touch
the wind
still burns
time away
shake emotions
while
the night
arrives
inexorable.

Questa voce è stata pubblicata il 30 gennaio 2016 alle 6:30 am. È archiviata in Frasi, Pensieri con tag , , . Aggiungi il permalink ai segnalibri. Segui tutti i commenti qui con il feed RSS di questo articolo.

9 pensieri su “Giunge la notte

  1. Teresa Cabarrush in ha detto:

    Precioso poema Antonio, eres muy espiritual, y sí las almas acarician todo…el amor tiene su propia alma y vuela a través del viento y rodea a las personas…Existen almas que necesitan muchas vidas para volver a encontrarse, se buscan en el viento como los protagonistas de Cumbres Borrascosas. Saludos Cordiales.

  2. Teresa Cabarrush in ha detto:

    ¡Las emociones arden los corazones de quiénes las sienten!

  3. Teresa Cabarrush in ha detto:

    Antonio, ¿ tu pondrás mucha pasión en tu arquitectura?, a mi me encanta el arquitecto Álvaro Siza, él dice que la arquitectura sin sentimientos no es nada.

  4. Emozionante!!!

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger cliccano Mi Piace per questo: